Stereo Dive Foundation-Daisy (Kyoukai No Kanata ED)




Stereo Dive Foundation-Daisy (OST. Kyoukai No Kanata ED)



Kanji

せいじゃく きりさく よう おとずれた の わ
ひつぜん として の かいこう ぼくら の ため に
こうかい お なげく め に うつる きみ わ そう
うれい お まとって うつくしく さいた

だれか の せいめい に とける はな
ねえ きみ に も みえる だろう
きっと

かさねた あやまち ぬりかえる よう
なんどでも いい さ くりかえしていく すたあとらいん

かこ と わ ちがう あす お
ふたり だけ の きぼう えがく すたあとらいん
I never said goodbye
いつだって そう さ

けいぞくして いく しょうめい として の けっしょう
ほのか に ゆれる ひ を やどして
こうさい お はなつ みらい やきつけた きみ の め わ しゅこし かなしそう で

Take a look into my eyes
さいご の ひとしずく お ぬぐって
Every time you wanna see call me
さいしょ に であった あの ばしょ で さ

ちるいく うんめい に あらがって
そう あざやか に さきほこれ
Always

きみ の うたう こえ と つながる よう
こころ の おく なりひびいた ぼく の ね
いのり に うかぶ あす わ
いきる いみ お きぼう に かえる から

I wanna be with you

にどと わ ない いま の げんじつ お
て に いれる ため の ぎせい なんて
けっして こどく と けつべつ しきれない
いま の ぼく に はかれない
それでも いいいんだ

ひびきわたれ いのり よ
こだまする ぼくら の うたごえ
いっすん の ひかり お えがいた
てらしだす いちりん の はな よ
きみ と ふたり て お つないで

ずっと いたいんだ

かさねた あやまち ぬりかえる よう
なんど で いい さ くりかえしていく すたあとらいん

かこ と わ ちがう あす お
ふたり だけ の きぼう えがく すたあとらいん

I never said goodbye
いつだって そう さ



Romaji

seijaku kirisaku you otozureta no wa
hitsuzen toshite no kaikou bokura no tame ni
koukai o nageku me ni utsuru kimi wa sou
urei o matotte utsukushiku saita

dareka no seimei ni tokeru hana
nee kimi ni mo mieru darou
kitto

kasaneta ayamachi nurikaeru you
nandodemo ii sa kurikaeshiteiku SUTAATORAIN

kako to wa chigau asu o
futari dake no kibou egaku SUTAATORAIN
I never said goodbye
itsudatte sou sa

keizokushite iku shoumei toshite no kesshou
honoka ni yureru hi wo yadoshite
kousai o hanatsu mirai yakitsuketa kimi no me wa shukoshi kanashisou de

Take a look into my eyes
saigo no hitoshizuku o nugutte
Every time you wanna see call me
saisho ni deatta ano basho de sa

chiruiku unmei ni aragatte
sou azayaka ni sakihokore
Always

kimi no utau koe to tsunagaru you
kokoro no oku narihibiita boku no ne
inori ni ukabu asu wa
ikiru imi o kibou ni kaeru kara

I wanna be with you

nidoto wa nai ima no genjitsu o
te ni ireru tame no gisei nante
kesshite kodoku to ketsubetsu shikirenai
ima no boku ni hakarenai
soredemo iiinda

hibikiwatare inori yo
kodamasuru bokura no utagoe
issun no hikari o egaita
terashidasu ichirin no hana yo
kimi to futari te o tsunaide

zutto itainda

kasaneta ayamachi nurikaeru you
nando de ii sa kurikaeshiteiku SUTAATORAIN

kako to wa chigau asu o
futari dake no kibou egaku SUTAATORAIN
I never said goodbye
itsudatte sou sa



Indonesia

Kedatanganmu yang menghancurkan keheningan ini
Merupakan pertemuan yang ditakdirkan untuk kita berdua
Dan ya, dengan penyesalan memperlihatkan mata kecilmu
Kau memperlihatkan kesedihanmu dan mekar dengan indahnya

Bunga yang larut dalam kehidupan seseorang
Hei, kau pasti dapat melihatnya, iya kan?
Aku yakin

Demi menghapus semua kesalahan yang ada
Aku harus berjuang berkali-kali, memulai kembali dari garis awal

Mewarnai hari esok yang berbeda daripada kemarin
Melukiskan harapan untuk kita berdua dan akan ada garis awal
Aku takkan pernah berkata selamat tinggal
Dan begitulah seharusnya

Kelanjutan kristalisasi dari kebenaran
Melindungi api yang menyala dengan lemahnya
Matamu dihiasi oleh masa depan yang bersinar, yang menahan sedikit kesedihan
Cobalah memandang mataku
Dan hapus tetes air mata terakhirmu
Setiap kali kau membutuhkanku, katakanlah
Dan aku akan ada di tempat pertama kali kita bertemu

Menantang melawan takdir yang diberikan
Ya, mekar dengan semangat dan juga kejayaan
Selalu

Demi menghubungkan suara nyanyianmu
Suaraku berbunyi keras dan menggema di hatiku yang terdalam
Hari esok yang muncul di dalam doaku
Mengubah alasan untuk hidup menjadi harapan

Aku ingin bersamamu

Demi membuat pengorbanan untuk memperoleh pengakuan
Kenyataan saat ini tidak mungkin untuk diulangi
Tindakan itu adalah sesuatu yang dekat dengan kesepian
Aku tak dapat merasakan beratku sekarang ini
Meski begitu, bagiku tak masalah

Menggema dan menyebarlah do'aku
Suara nyanyian kita yang menggema
Melukiskan cahaya yang sesaat
Dan menyinari setangkai bunga
Aku ingin tangan kita terhubung

Selalu berada disisimu

Demi menghapus semua kesalahan yang ada
Aku harus berjuang berkali-kali, memulai kembali dari garis awal

Mewarnai hari esok yang berbeda daripada kemarin
Melukiskan harapan untuk kita berdua dan akan ada garis awal
Aku takkan pernah berkata selamat tinggal
Dan begitulah seharusnya



Source:

Original MV:

Playlist Cover:

Komentar