Mafumafu [まふまふ] Ft. nqrse-Nectar
Kanji
Round n’round 呆れるほどフランク
とっ散らかったシーツは今日も同じ
欠けたピースが教えるくすんだブループリント
Can you prove it 取り繕っていて
噤んだ口が残酷なんて
それがブラフかつベター 目覚めるまで Count to ten
感触以上
君を知りすぎてしまわないよう
明け方までは言葉を
交わさずいよう
心の距離よりも
近づいた唇は
嘘を吐き慣れたままで
優しいままで
生ぬるい指先の
糸引くもので全て
拭えない悦びまで
重ねていく
結んで開いて 揺らいだ方へ
寄りかかって心地よかった方へ
愛してるなんて言葉に
それ以上の意味はない
絡まる糸は解かずに
絡みつくして 切って離して御相子
明日の君から
ボクは君を知らない
詰まる言葉待っていたって
明解なんてなくて振り出しへ
見透かす虚像までを愛して
Love affair
もういいかい もういいよ 掠れる Breath
張り裂けそうで Lala~
背負い込んだ I’m still the one
破りすぎた
愛と約束で指を切った
止めどなく零れ落ちる
信頼の雫
きっとわかっていたんだ
きっと認めずにいたんだ
抱きしめていたのは
偽りの背だと気づいた
口づけ越しの約束も
口当たりのいいネクタルも
固めてしまえば
脆く崩れるジェラート
思い思われ振り振られ
子供騙しは 切って離して御相子
明日の君から ボクは君を知らない
これがなにかのドラマなら
きっとまだ期待できる程に進むシナリオ
空虚に傷重ねて いつか冷めてる借り物の熱
待っている無情なリアル The real deal 教えて ねぇ
覚めぬ様に触れても
気付かせてくれるこのグラス
下がることのない溜飲はそのままで
おやすみ
結んで開いて 揺らいだ方へ
寄りかかって心地よかった方へ
愛してるなんて言葉に
それ以上の意味はない
モザイク越しの 駆け引きを
誰を交わしても しなくても
明日の君から
ボクは君を知らない
寄り添う背中の裏側
隠して繋いだ指先
甘さの落ちた飲み残し
気づかぬフリをしたまま
花蜜の愛を吸う
Romaji
Round n'round, Akireru hodo no furanku
Tocchirashita shiitsu wa kyou mo onaji
Kaketa piisu ga oshieru kusunda buruu purinto(Blueprint)
Can you prove it, Tori sukurotte ite
Tsugunda kuchi ga zankoku nante
Sore ga burafu(Bluff) katsu betaa, mezameru made, count to ten
Kanshoku ijou
Kimi wo shiri sugite shimawanai you
Akegata made wa kotoba o
Kawasa zuiyou
Kokoro no kyouri mo
Chikadzuita kuchibiru wa
Uso wo tsukinareta mama de
Yasashii mama de
Namanurui yubisaki no
Ito hiku mono de subete
Nuguenai yorokobi made
Kasaneteiku
Musunde hiraite yuraida hou e
Yori kakatte koko chiyokatta hou e
Aishiteru nante kotoba ni
Sore ijou no imi wa nai
Karamaru Ito wa hodokazu ni
Karami tsukushite kitte hanashite oaiko
Ashita no kimi kara
Boku wa kimi o shiranai
Tsumaru kotoba matte itatte
Meikai nante nakute furidashi e
Mizukasu kyozou made o aishite
Love affair
Mou ii kai, mou ii yo, kasureru, breath
Harisake sou de Lala~
Shoikonda I'm still the one
Yaburi sugita
Ai to yakusoku de yubi wo kitta
Tomedo naku kobore ochiru
Shinrai no shizuku
Kitto wakatteitanda
Kitto mitomezu itanda
Dakishimeteita no wa
Itsuwari no se da to kizuita
Kuchizuke koshi no yakusoku mo
Kuchi atari no ii nekutaru (Nectar) mo
Katamete shimaeba
Moroku kuzureru jeraato (Gelato)
Omoi omoware furi furare
Kodomo damashi wa kitte hanashite oaiko
Ashita no kimi kara
Boku wa kimi wo shiranai
Kore ga nanika no dorama (Drama) nara
Kitto mada kitai dekiru susumu shinario (Scenario)
Kuukyo ni kizu kasanete, itsuka sameteru karimono no netsu
Matteiru mujouna riaru (Real), the real deal oshiete nee
Samenu you ni furete mo
kidzukasete kureru kono gurasu (Glass)
Sagaru koto no nai ryuuin wa sono mama de
Oyasumi
Musunde hiraite yuraida hou e
Yori kakatte koko chiyokatta hou e
Aishiteru nante kotoba ni
Sore ijou no imi wa nai
Mozaiku (Mosaic) koshi no kakehiki o
Dare to kawashite mo shinakute mo
Ashita no kimi kara
Boku wa kimi o shiranai
Yorisou senaka no uragawa
Kakushite tsunaida yubisaki
Amasa no ochita nomi nokoshi
Kidzukanu furi o shita mama
Kamitsu no ai o suu
Indonesia
Berputar dan berputar, luar biasa terang-terangannya
Dengan seprei yang telah berhamburan, hari ini pun juga sama
Pecahan yang hilang itu memberitahuku tentang sebuah denah kusam
Bisakah kau membuktikannya? Menunggu kesempatan yang baik, katanya
Mulut terdiam yang begitu kejam
Gertakan itu terasa lebih baik, sampai terbangun, berhitunglah sampai sepuluh
Lebih dari sekedar sebuah perasaan
Aku tidak ingin dirimu terlalu banyak tahu
Sampai fajar tiba
Mari kita tidak saling bertukar kata-kata.
Bahkan lebih dari sekedar jarak antara hati,
Bibir yang semakin mendekat itu...
Selagi mampu terbiasa mengucapkan kebohongan
Selagi mampu menjadi lemah lembut
Ujung-ujung jemari yang tak bertumbuh itu pun
Menarik semua benang yang ada
Sampai kenikmatan ini tak dapat tersapu lagi
Mari terus mengulanginya
Mengikat, melepaskan, kepada orang-orang yang tergoyahkan
Juga kepada orang-orang yang kembali bersandar dan merasa nyaman
Kata-kata "Aku Mencintaimu" itu
Tidak mengandung makna lebih dari apa yang ada
Tanpa menguraikan benang kusutnya
Menjeratmu, memotong, dan melepaskan keturunan
Dan mulai dari engkau yang ada di keesokan harinya
Diriku tidak lagi mengenal dirimu
Telah menunggu kata-kata yang terhambat
Tak bisa memahaminya dengan jelas, menuju titik awalnya
Cintailah aku sampai akhirnya tipuanku terbongkar
Perkara asmara
Sudah siap? Ya, sudah tidak apa-apa, tersentuh, tiupan nafas
Rasanya seperti terobek-robek Lala~
Terbebani sudah, aku masih satu-satunya
Terlalu banyak melarikan diri
Aku pun memotong jari ini dengan janji dan cinta
Tanpa hentinya tumpah dan berhamburan
Tetesan kepercayaan itu
Pastinya, aku pun telah mengerti hal itu
Pastinya juga aku pun telah menyetujuinya
Apa yang ada dalam pelukan tersebut adalah
Sosok postur jangkung palsu yang telah aku sadari
Begitu pula janji dari lebih sekedar ciuman
Juga rasa yang tercap lezat dari nektar ini
Sekalinya mengeras maka
Akan menjadi rapuh dan remuk layaknya Gelato
Memikirkan dan dipikirkan, menolak serta ditolak
Tipuan kekanakannya, memotong, dan melepaskan keturunan
Dan mulai dari engkau yang ada di keesokan harinya
Diriku tidak lagi mengenal dirimu
Apabila ini sesuatu seperti drama
Pastinya ekspetasi masih membatasi dan skenario akan berlanjut
Menumpuk luka dalam kekosongan, suatu hari nanti akan mendingin demam dari benda pinjaman ini
Menunggu kenyataan yang kejam, kesepakatan yang nyata, hei beritahu aku
Menyentuh tuan kebangkitan pun
Membuatku tersadarkan diri
Gelas ini tetap takkan menurunkan asam lambung seperti yang sudah-sudah
Selamat malam
Mengikat, melepaskan, kepada orang-orang yang tergoyahkan
Juga kepada orang-orang yang kembali bersandar dan merasa nyaman
Kata-kata "Aku Mencintaimu" itu
Tidak mengandung makna lebih dari apa yang ada
Strategi tawar-menawar yang melebihi mosaik itu
Juga akan memiliki orang untuk saling bertukar, ataupun tidak sama sekali
Dan mulai dari engkau yang ada di keesokan harinya
Diriku tidak lagi mengenal dirimu
Di sisi lain dari punggung yang saling berdekapan
Tersembunyi jari-jari yang saling terikat satu sama lain
Rasa manis jatuh lenyap bersama tegukan minum
Membuatku masih tetap bebas tak tahu menahu
Mengisap cinta dari madu bunga
Source:
https://www.lyrical-nonsense.com/lyrics/mafumafu-feat-nqrse/nectar/
http://utaitelyrics.blogspot.com/2018/04/nectar-feat-nqrse.html
https://www.youtube.com/watch?v=T3mgg7KcFxE
Original MV:
https://www.youtube.com/watch?v=T3mgg7KcFxE
Nqrse Version:
https://www.youtube.com/watch?v=OBqb3BmXI7Y
#Utaite #Mafumafu #nqrse #Nectar
Komentar
Posting Komentar