Fukase & Flower-Kimi Wa Warukunai [君は悪くない ]/Your Bad Ft. Delta [Δ]




Fukase & Flower-Kimi Wa Warukunai [君は悪くない ]/Your Bad Ft. Delta [Δ]



Kanji

「ねえ なんで泣いてるの? 君は僕にそっくりだから
かわいそうに 目隠ししてあげようね」 頭の中の声

「もう救われたっていいだろう」そんなことを言って笑った 君が
手招くまんま 変われぬまんま 目逸らし夜に酔うんだ ああ

頬張った果実 罪悪を数えた
惑う 惑う 何度目を擦ったか
白く差した月明かりは 偽物だと知っていた

いっそ終わってしまえ 僕のものにならない僕なんて
綴った夜空が綻ぶ 星は死んでゆく
世界が壊れる音を聴いたんだ 嫌 嫌
いつかの僕へ ここへ来てはいけないよ

なんて言ったって 変えられないのがこの現実で
「世界の所為にしちゃだめだよ」なんて言われるまえに閉じ込めろ
だってそりゃ分かんないよなあんたには
笑って誤魔化した鏡の向こう
いつの間に大きく育った何か そいつが君だった

ああ この夜風に記憶ごと かき消されてしまいたい
世界のノイズのようなものだろうから
僕らは
君なら きっとどこまでだって行ける
この風に乗って 風になって 僕の終わりまで
そう思ってた

ねえ 君もそうだろう 壁に向かって繰り返す 午前2時
ああ どうか見逃して 沈んでゆくこの僕を もういっそ

ああ ずっと
きっと終わってしまえ 僕のものにならない僕なんて
(ずっと解っていたんだ 僕のものにならないことだって)
綴った夜空が綻ぶ 星は死んでゆく
世界が壊れる音を聴いたんだ 嫌 嫌
いつかの僕へ ここに救いはないんだよ
ああ、そうだ 終わりにしよう ここは追憶の墓場
(ここは音楽の墓場)

君は悪くない



Romaji

"nee, nande naiteru no? kimi wa boku ni sokkuri da kara
kawaisou ni mekakushi shite ageyou ne" atama no naka no koe

"mou sukuwareta tte ii darou" sonna koto o itte waratta kimi ga
te maneku manma kawarenu manma me sorashi yoru ni you nda aa

houbatta kajitsu zaiaku o kazoeta
madou madou nandome o kosutta ka
shiroku sashita tsukiakari wa nisemono da to shitteita

isso owatteshimae boku no mono ni naranai boku nante
tsuzutta yozora ga hokorobu hoshi wa shindeyuku
sekai ga kowareru oto o kiita nda iya iya
itsuka no boku e koko e kite wa ikenai yo

nante itta tte kaerarenai no ga kono genjitsu de
"sekai no sei ni shi cha dame da yo" nante iwareru mae ni tojikomero
datte sorya wakannai yo na anta ni wa
waratte gomakashita kagami no mukou
itsunomani ookiku sodatta nani ka soitsu ga kimi datta

aa kono yokaze ni kiokugoto kaki kesarete shimaitai
sekai no noizu no you na mono darou kara
bokura wa
kimi nara kitto doko made datte ikeru
kono kaze ni notte kaze ni natte boku no owari made
sou omotteta

nee kimi mo sou darou kabe ni mukatte kurikaesu gozen ni ji
aa douka minogashite shizundeyuku kono boku o mou isso

aa zutto
kitto owatteshimae boku no mono ni naranai boku nante
(zutto wakatte itanda boku no mono ni naranai koto datte)
tsuzutta yozora ga hokorobu hoshi wa shindeyuku
sekai ga kowareru oto o kiita nda iya iya
itsuka no boku e koko ni sukui wa nai nda yo
aa, sou da owari ni shiyou
koko wa tsuioku no hakaba
(koko wa ongaku no hakaba kimi wa warukunai)

kimi wa warukunai



Indonesia

"Hei, kenapa kau menangis? Karena kau sama seperti aku
Menyedihkan, mari aku tutup matamu, ok?", suara di dalam kepalaku

"Kau sudah diselamatkan, kau akan baik-baik saja", kau berkata seperti itu dan tersenyum
Memanggilku, tidak berubah, kau berpaling dan menjadi tinggi di waktu malam, ah

Buah-buahan yang kau sumbat di dalam mulutmu, kau menghitung dosa
Aku salah, aku sesat, sudah berapa kali aku menggosok mataku?
Aku sudah tahu cahaya bulan yang bersinar putih itu palsu

Akhiri saja diriku yang takkan jadi milikku
Langit malam yang dijahit mulai terkoyak, bintang-bintang mulai mati
Aku mendengar suara dunia hancur, aku benci, aku benci!
Untuk diriku dari masa depan, jangan pernah kau datang kesini

Apapun yang kau katakan, sesuatu yang tidak bisa kau ubah ialah realitas ini
Kunci saja aku sebelum ada orang berkata "Jangan salahkan dunia" pada dirimu!
Lagipula, tentu saja kau tidak tahu tentang itu
Dibalik cermin, kau tertawa lepas
Tanpa aku sadari, sesuatu telah tumbuh membesar, dan itulah kau

Ah, aku ingin semua memoriku dibawa oleh angin malam ini
Karena dia seperti kebisingan dunia ini
Kita adalah
Aku yakin kau bisa pergi kemana saja
Naikilah angin, jadilah angin, sampai penghujungku
Aku selalu berfikir seperti itu

"Hei, kau juga sama kan?" Menatap dinding, 2 a.m. ulangi lagi
Ah, tolong biarkan diriku yang tenggelam ini, aku lebih rela...

Ah, aku selalu...
Akhiri diriku yang takkan jadi milikku
(Aku sudah lama tahu, lagipula dia takkan jadi milikku)
Langit malam yang dijahit mulai terkoyak, bintang-bintang mulai mati
Aku mendengar suara dunia hancur, aku benci, aku benci!
Untuk diriku yang akan datang, tidak ada keselamatan di sini
Ah, ya, mari selesaikan ini
Disinilah kuburan kenangan
(Disinilah kuburan lagu, ini bukan salahmu)

Ini bukan salahmu



Source:

Komentar