Liliana Idol (Garena AOV)-Mirai No Melody
Kanji
まぶしい
ひかり
に
かがやく
そら
を
そめる
この
うたごえ
あたしたち
の
はじまり
を
しら
せる
あらあむ
(ドキドキ)
こえ
と
こえ
が
ひとつ
に
なって
ここ
に
なり
ひびく
はあもにい
きみ
と
あたし
の
やくそく
みらい
の
はじまり
いつも
つなげって
いる
きみ
おそれないで
ね
も
うとめ
られない
はじまった
だけ
この
うた
を
ぶったおれ
て
いる
お
ともだち
に
ささげる
わ
もっと
うたい
つずける
いつま
でも
(いつま
でも)
あたし
の
こころ
の
すべて
を
いっしょ
に
うたう
めろぢい
この
めろぢい
を
みんあ
の
こころ
に
いっぱい
みたし
あげる
ほし
を
あつめて
うたごえ
を
そら
に
あげて
ゆめ
を
みよう
あたし
たち
の
はじまり
を
かな
でる
すてじ
(キラキラ)
こえ
と
こえ
が
ひとつ
に
なって
ここ
に
なり
ひびく
はあもにい
きみ
と
あたし
の
やくそく
きぼう
の
はじまり
いつも
つなげって
いる
きみ
りょうて
を
あげて
いま
から
しょおた
いむ
わら
える
ように
この
うた
を
ぶったおれ
て
いる
お
ともだち
に
ささげる
わ
もっと
うたい
つずける
いつま
でも
(いつま
でも)
あたし
の
こころ
の
すべて
を
えがきづ
す
きゅうち
めろぢい
この
めろぢい
を
みんあ
の
こころ
に
いっぱい
みたし
あげる
ここ
で
ずっと
うたい
ながら
いつかわ
ゆめ
を
かな
える
よ
みらい
の
ために
この
うた
を
ぶったおれ
て
いる
お
ともだち
に
ささげる
わ
もっと
うたい
つずける
いつま
でも
(いつま
でも)
かわり
なく
ここで
うたう
いつも
そば
に
いる
めろぢい
この
めろぢい
を
みんあ
の
こころ
に
いっぱい
みたし
あげる
Romaji
Mabushī Hikari
ni kagayaku
Sora o someru
kono uta go e
Atashi-tachi no
hajimari o
Shira seru ara
amu
(doki doki)
Koe to koe ga
hitotsu ni natte
Koko ni nari
hibiku wa amo ni i
Kimi to atashi
no yaku soku
Mi rai no
hajimari
Itsumo tsunage
tte iru kimi
Osorenaide ne
Mo u tome
rarenai
Hajimatta dake
Kono uta o
buttaorete iru
O tomodachi ni
sasageru wa
Motto uta
itsuzukeru
Itsu ma demo
(itsu ma demo)
Atashi no kokoro
no subete o
Issho ni utau me
ro dji i
Kono me ro dji i
o min a no
Kokoro ni ippai
Mitashi ageru
Hoshi o atsumete
uta go e o
Sora ni agete
yume o miyou
Atashi-tachi no
hajimari o
Kana deru suteji
(kira kira)
Koe to koe ga
hitotsu ni natte
Koko ni nari
hibiku wa amo ni i
Kimi to atashi
no yaku soku ki bō no
hajimari
Itsumo tsunage
tte iru Kimi
Ryōte o agete
Ima kara shōta
imu
Wara eru yō ni
Wara eru yō ni
Kono uta o
buttaorete iru
O tomodachi ni
sasageru wa
Motto uta
itsuzukeru
Itsu ma demo
(itsu ma demo)
Atashi no kokoro
no subete o
Egaki dzu su kyū
chi me ro dji i
Kono me ro dji i
o min a no
Kokoro ni ippai
Mitashi ageru
Koko de zutto
utainagara itsu ka wa
Yume o kana eru
yo
Mi rai no tame
ni
Kono uta o
buttaorete iru
O tomodachi ni
sasageru wa
Motto uta
itsuzukeru
Itsu ma demo (itsu
ma demo)
Kawari naku koko
de utau
Itsumo soba ni
iru me ro dji i
Kono me ro dji i
o min a no
Kokoro ni ippai
Mitashi ageru
Indonesia
Cahaya yang bersinar
Suara nyanyian yang mewarnai langit
Inilah permulaan kita
Suara bel sudah berbunyi
(ding dong ding dong)
Suara-suara yang ada bergabung menjadi satu
Di sini, nada-nada membentuk sebuah konser
Janji antara kamu dan aku
Masa depan segera dimulai
Kamu yang selalu ada didekatku
Tidak perlu takut
Kita sudah tidak bisa berhenti
Hanya bisa memulai
Mari membawa lagu yang menarik ini
Dan berikan ke temanmu
Supaya nyanyian ini akan terus dilanjutkan
Sampai selamanya (sampai selamanya)
Dengan sepenuh hatiku
Akan aku bawa ke dalam melodi ini
Melodi ini bisa membuat semua orang
Merasa penuh bahagia
Lagu yang menggabungkan semua bintang-bintang
Seperti sedang bermimpi indah di atas langit
Inilah permulaan kita
Segera hadir di atas panggung
(bling bling)
Suara-suara yang ada bergabung menjadi satu
Di sini, nada-nada membentuk sebuah konser
Janji antara kamu dan aku
Masa depan segera dimulai
Kamu yang selalu ada didekatku
Mari angkat tangan bersama
Inilah saatnya ShowTime
Mari bersenang bersama
Mari membawa lagu yang menarik ini
Dan berikan ke temanmu
Supaya nyanyian ini akan terus dilanjutkan
Sampai selamanya (sampai selamanya)
Dengan sepenuh hatiku
Menggambarkan melodi yang lucu
Melodi ini bisa membuat semua orang
Merasa penuh bahagia
Dengan terus bernyanyi, pada suatu hari nanti
Mimpi pasti terkabulkan
Demi masa depan itu
Mari membawa lagu yang menarik ini
Dan berikan ke temanmu
Supaya nyanyian ini akan terus dilanjutkan
Sampai selamanya (sampai selamanya)
Lagu yang selalu aku nyanyikan di sini
Melodi yang selalu menemani
Melodi ini bisa membuat semua orang
Merasa penuh bahagia
Source:
Indonesia
Cahaya yang bersinar
Suara nyanyian yang mewarnai langit
Inilah permulaan kita
Suara bel sudah berbunyi
(ding dong ding dong)
Suara-suara yang ada bergabung menjadi satu
Di sini, nada-nada membentuk sebuah konser
Janji antara kamu dan aku
Masa depan segera dimulai
Kamu yang selalu ada didekatku
Tidak perlu takut
Kita sudah tidak bisa berhenti
Hanya bisa memulai
Mari membawa lagu yang menarik ini
Dan berikan ke temanmu
Supaya nyanyian ini akan terus dilanjutkan
Sampai selamanya (sampai selamanya)
Dengan sepenuh hatiku
Akan aku bawa ke dalam melodi ini
Melodi ini bisa membuat semua orang
Merasa penuh bahagia
Lagu yang menggabungkan semua bintang-bintang
Seperti sedang bermimpi indah di atas langit
Inilah permulaan kita
Segera hadir di atas panggung
(bling bling)
Suara-suara yang ada bergabung menjadi satu
Di sini, nada-nada membentuk sebuah konser
Janji antara kamu dan aku
Masa depan segera dimulai
Kamu yang selalu ada didekatku
Mari angkat tangan bersama
Inilah saatnya ShowTime
Mari bersenang bersama
Mari membawa lagu yang menarik ini
Dan berikan ke temanmu
Supaya nyanyian ini akan terus dilanjutkan
Sampai selamanya (sampai selamanya)
Dengan sepenuh hatiku
Menggambarkan melodi yang lucu
Melodi ini bisa membuat semua orang
Merasa penuh bahagia
Dengan terus bernyanyi, pada suatu hari nanti
Mimpi pasti terkabulkan
Demi masa depan itu
Mari membawa lagu yang menarik ini
Dan berikan ke temanmu
Supaya nyanyian ini akan terus dilanjutkan
Sampai selamanya (sampai selamanya)
Lagu yang selalu aku nyanyikan di sini
Melodi yang selalu menemani
Melodi ini bisa membuat semua orang
Merasa penuh bahagia
Source:
Komentar
Posting Komentar