Kanji
照らすは闇
僕らは歩き慣れてきた日々も淘汰
夢は安泰な暮らしだが
刺激不足故にタラタラ
照らすは熄み
僕らの歩き慣れていた道はどこだ
時はたまに癪だが
温もりに包まれ只
炎が立つ
導の方へ
思い出すは優しいメロディー
永遠は無いんだと 無いんだと云フ
それもまたイイねと笑ってみる
輝けばいつかは光も絶える
僕らは命の火が消えるその日まで歩いてゆく
ところで何故
僕らは思考を急に辞めているんだ
夢は安泰な暮らしだが
知識不足故にハラハラ
食せばYummy
ヨスガに縋り付いたまま朽ちて行くんだ
ここは業火の中だが
傷跡がヒリつき只
水面が立つ
光の方へ
手を取るは新しいメモリー
夜空が分かつ
導の方へ
遮るは堅苦しいセオリー
永遠は無いんだと 無いんだと云フ
やっぱ苦しいねと泣いてみる
風船もいつかは萎むか割れる
僕らは命の泉を護り続けて繋いでゆく
学びきれずに卒業
伝えきれずに失恋
遊びきれずに決別
面倒臭いが
地獄じゃあるまいし
音が出る玩具も
痛みを飛ばす魔法も
全部僕にとっての宝物
永遠は無いんだと 無いんだと云フ
僕らは命の火が消えるその日まで歩いてゆく
Romaji
Terasu wa yami
Bokura wa arukinarete kita hibi mo touta
Yume wa antai na kurashi da ga
Shigeki busoku yue ni taratara
Terasu wa yami
Bokura no arukinareteita michi wa doko da
Toki wa tama ni shaku da ga
Nukumori ni tsutsumare tada
Homura ga tatsu
Shirube no hou e
Omoidasu wa yasashii merodii
Eien wa nain da to nain da to iu
Sore mo mata ii ne to waratte miru
Kagayakeba itsuka wa hikari mo taeru
Bokura wa inochi no hi ga kieru sono hi made aruite yuku
Tokoro de naze
Bokura wa shikou wo kyuu ni yameteirun da
Yume wa antai na kurashi da ga
Chishiki busoku yue ni harahara
Shokuseba Yummy
Yosuga ni sugaritsuita mama kuchite ikun da
Koko wa gouka no naka da ga
Kizuato ga hiritsuki tada
Minamo ga tatsu
Hikari no hou e
Te wo toru wa atarashii memorii
Yozora ga wakatsu
Shirube no hou e
Saegiru wa katakurushii seorii
Eien wa nain da to nai n da to iu
Yappa kurushii ne to naite miru
Fuusen mo itsuka wa shibomu ka wareru
Bokura wa inochi no izumi wo mamori tsuzukete tsunaide yuku
Manabi kirezu ni sotsugyou
Tsutae kirezu ni shitsuren
Ssobi kirezu ni ketsubetsu
Mendoukusai ga
Jigoku ja arumai shi
Oto ga deru gangu mo
Itami wo tobasu mahou mo
Zenbu boku ni totte no takaramono
Eien wa nain da to nain da to iu
Bokura wa inochi no hi ga kieru sono hi made aruite yuku
Indonesia
Cahaya adalah kegelapan
Hari-hari saat kita terbiasa berjalan juga musnah
Mimpi membuat kehidupan yang aman
Tapi kurang motivasi membuatku kesal
Cahaya adalah kegelapan
Di manakah jalan yang biasanya kita lalui bersama?
Terkadang waktu itu seperti ledakan
Yang terselimuti oleh kehangatan
Api pun berkobar
Menunjukkan jalannya
Mengingatkanku pada melodi yang lembut
Semua berkata bahwa tak ada yang namanya keabadian
Namun aku tersenyum dan berkata "itu tak masalah"
Jika aku bersinar, suatu saat cahayaku akan lenyap
Namun kita akan terus berjalan hingga api kehidupan itu menghilang
Entah kenapa saat ini
Kita tiba-tiba berhenti memikirkan apa pun
Mimpi membuat kehidupan yang aman
Tapi kurang ilmu membuatku frustasi
Jika makan terasa "Yummy"
Tetapi aku akan terus membusuk di malam hari
Di sini seperti di dalam kobaran api
Dengan luka memar yang membekas
Permukaan air meningkat
Menuju cahaya terang
Berpegangan tangan adalah kenangan baru
Langit malam pun terbelah
Menunjukkan jalannya
Bertahan adalah teori yang sulit
Semua berkata bahwa tak ada yang namanya keabadian
Aku pun menangis dan berkata "ternyata menyakitkan"
Balon pun suatu saat akan pecah dan menjadi kempes
Kita akan terus terhubung dan melindungi sumber air kehidupan itu
Kelulusan tanpa pembelajaran
Patah hati tanpa menyampaikan
Perpisahan tanpa bermain-main
Rasanya menyebalkan
Tetapi ini bukanlah neraka
Mainan yang mengeluarkan suara
Dan sihir yang menghapus rasa sakit
Semuanya adalah harta karun berhargaku
Semua berkata bahwa tak ada yang namanya keabadian
Namun kita akan terus berjalan hingga api kehidupan itu menghilang
Source:
https://www.kazelyrics.com/2019/08/lirikterjemahan-mrs-green-apple-inferno.html
Original MV:
https://www.youtube.com/watch?v=wfCcs0vLysk
Lea Ansella Cover:
https://www.youtube.com/watch?v=aCbBVzxyIYs
Djalto Cover:
https://www.youtube.com/watch?v=mZQlfxB5ZwA&t=16s
NEO Cover:
https://www.youtube.com/watch?v=A5UzECJfN5k&t=18s
Kururu Cover:
https://www.youtube.com/watch?v=5mZm85agzgw
Rainych Cover:
https://www.youtube.com/watch?v=No_fEtxuEiQ
Okami Ken Ft. Fobia Cover:
https://www.youtube.com/watch?v=EBvFgHXLhIM
Shirai Cover:
https://www.youtube.com/watch?v=YaJKBllYQoU
Kirens Cover:
https://www.youtube.com/watch?v=Z1s6tN_N0fU
REi Cover:
https://www.youtube.com/watch?v=JP_hLcY76YA
Arpey No Utau Cover:
https://www.youtube.com/watch?v=uv2H01gW9n4
#UtaiteIndonesia #CoverSong #MrsGreenApple #Inferno #EnenNoShouboutai #LeaAnsella #Djalto #NEO #Kururu #Rainych #OkamiKen #Shirai #Kirens #REi #ArpeyNoUtau
https://www.kazelyrics.com/2019/08/lirikterjemahan-mrs-green-apple-inferno.html
Original MV:
https://www.youtube.com/watch?v=wfCcs0vLysk
Lea Ansella Cover:
https://www.youtube.com/watch?v=aCbBVzxyIYs
Djalto Cover:
https://www.youtube.com/watch?v=mZQlfxB5ZwA&t=16s
NEO Cover:
https://www.youtube.com/watch?v=A5UzECJfN5k&t=18s
Kururu Cover:
https://www.youtube.com/watch?v=5mZm85agzgw
Rainych Cover:
https://www.youtube.com/watch?v=No_fEtxuEiQ
Okami Ken Ft. Fobia Cover:
https://www.youtube.com/watch?v=EBvFgHXLhIM
Shirai Cover:
https://www.youtube.com/watch?v=YaJKBllYQoU
Kirens Cover:
https://www.youtube.com/watch?v=Z1s6tN_N0fU
REi Cover:
https://www.youtube.com/watch?v=JP_hLcY76YA
Arpey No Utau Cover:
https://www.youtube.com/watch?v=uv2H01gW9n4
#UtaiteIndonesia #CoverSong #MrsGreenApple #Inferno #EnenNoShouboutai #LeaAnsella #Djalto #NEO #Kururu #Rainych #OkamiKen #Shirai #Kirens #REi #ArpeyNoUtau
Komentar
Posting Komentar