Megurine Luka [巡音ルカ]-Just Be Friends Ft. Dixie Flatline
Kanji
Just be friends All we gotta do
Just be friends It’s time to say goodbye
Just be friends All we gotta do
Just be friends Just be friends Just be friends
浮かんだんだ 昨日の朝 早くに
割れたグラス かき集めるような
これは一体なんだろう 切った指からしたたる滴
僕らはこんなことしたかったのかな
分かってたよ 心の奥底では
最も辛い 選択がベスト
それを拒む自己愛と 結果自家撞着(どうちゃく)の繰り返し
僕はいつになれば言えるのかな
緩やかに朽ちてゆくこの世界で
足掻(あが)く僕の唯一の活路
色褪せた君の 微笑み刻んで
栓(せん)を抜いた
声を枯らして叫んだ
反響 残響 空しく響く
外された鎖の その先は
なにひとつ残ってやしないけど
ふたりを重ねてた偶然
暗転 断線 儚く千々(ちぢ)に
所詮こんなものさ 呟いた
枯れた頬に伝う誰かの涙
All we gotta do Just be friends
It’s time to say goodbye Just be friends
All we gotta do Just be friends
Just be friends Just be friends Just be friends
気づいたんだ 昨日の 凪いだ夜に
落ちた花弁 拾い上げたとして
また咲き戻ることはない
そう手の平の上の小さな死
僕らの時間は止まったまま
思い出すよ 初めて会った季節を
君の優しく微笑む顔を
今を過去に押しやって 二人傷つく限り傷ついた
僕らの心は棘(とげ)だらけだ
重苦しく続くこの関係で
悲しい程 変わらない心
愛してるのに 離れがたいのに
僕が言わなきゃ
心に土砂降りの雨が
呆然(ぼうぜん) 竦然(しょうぜん) 視界も煙る
覚悟してた筈(はず)の その痛み
それでも貫かれるこの体
ふたりを繋いでた絆
綻(ほころ)び 解け 日常に消えてく
さよなら愛した人 ここまでだ
もう振り向かないで歩き出すんだ
一度だけ 一度だけ
願いが叶うのならば
何度でも生まれ変わって
あの日の君に逢いに行くよ
声を枯らして叫んだ
反響 残響 空しく響く
外された鎖の その先は
なにひとつ残ってやしないけど
ふたりを繋いでた絆
綻(ほころ)び 解け 日常に消えてく
さよなら愛した人 ここまでだ
もう振り向かないで歩き出すんだ
これでおしまいさ
(Just be friends All we gotta do
Just be friends It’s time to say goodbye)
Just be friends All we gotta do
Just be friends (Just be friends) It’s time to say goodbye
Just be friends (Just be friends) All we gotta do
Just be friends (Just be frien~ds)It’s time to say goodbye
Just be friends (~)All we gotta do
Just be friends (~)It’s time to say goodbye
Just be friends
Romaji
Just be friends, All we gotta do
Just be friends, It's time to say goodbye
Just be friends, All we gotta do
Just be friends, Just be friends...
ukandanda kinou no asa hayaku ni
wareta GURASU kakiatsumeru you na
kore wa ittai nan darou kitta yubi kara shitataru shizuku
bokura wa konna koto shitakatta no kana
wakatteta yo kokoro no oku soko de wa
motto mo tsurai sentaku ga BESUTO
sore wo kobamu jiko ai to kekkajika touchaku no kurikaeshi
boku wa itsu ni nareba ieru no kana
yuruyaka ni kuchiteyuku kono sekai de
agaku boku no yuiitsu no katsuro
iroaseta kimi no hohoemi kizande
sen wo nuita
koe wo karashite sakenda
hankyou zankyou munashiku hibiku
hazusareta kusari no sono saki wa
nani hitotsu nokotte ya shinai kedo
futari wo kasaneteta guuzen
anten dansen hakanaku chiji ni
shosen konna mono sa tsubuyaita
kareta hoho ni tsutau dareka no namida
All we gotta do Just be friends
It's time to say goodbye Just be friends
All we gotta do Just be friends
Just be friends Just be friends...
kidzuitanda kinou no naida yoru ni
ochita kaben hiroiageta to shite
mata saki modoru koto ha nai
sou te no hira no ue no chiisana shi
bokura no jikan wa tomatta mama
omoidasu yo hajimete atta kisetsu wo
kimi no yasashiku hohoemu kao wo
ima wo kakko ni oshiyatte futari kizutsuku kagiri kizutsuita
bokura no kokoro wa toge darake da
omokurushiku tsudzuku kono kankei de
kanashii hodo kawaranai kokoro
aishiteru no ni hanare gatai no ni
boku ga iwanakya
kokoro ni doshaburi no ame ga
bouzen shouzen shikai mo kemuru
kakugo shiteta hazu no sono itami
sore demo tsuranukareru kono karada
futari wo tsunaideta kizuna
hokorobi hodoke nichijou ni kieteku
sayonara aishita hito koko made da
mou furimukanai de arukidasunda
ichido dake ichido dake
negai ga kanau no naraba
nando demo umarekawatte
ano hi no kimi ni ai ni iku yo
koe wo karashite sakenda
hankyou zankyou munashiku hibiku
hazusareta kusari no sono saki wa
nani hitotsu nokotte ya shinai kedo
futari wo tsunaideta kizuna
hokorobi hodoke nichijou ni kieteku
sayonara aishita hito koko made da
mou furimukanai de arukidasunda
kore de oshimai sa
(Just be friends All we gotta do
Just be friends It's time to say goodbye)
Just be friends All we gotta do
Just be friends (Just be friends) It's time to say goodbye
Just be friends (Just be friends) All we gotta do
Just be friends (Just be frien~ds)It's time to say goodbye
Just be friends (~)All we gotta do
Just be friends (~)It's time to say goodbye
Just be friends
Indonesian
Hanya berteman,yang harus kita lakukan
Berteman saja, ini saatnya mengatakan perpisahan
Hanya berteman, yang harus kita lakukan
Hanya berteman, hanya berteman
Aku ingat awal pagi kemarin
Seolah aku mengumpulkan pecahan kaca
Apa-apaan ini ? Darah menetes dari jariku
Apakah ini benar-benar hal yang kita inginkan ?
Aku sudah mengetahuinya di dalam hatiku
Pilihan yang paling sulit adalah yang terbaik
Diriku yang mencintai, menolak dan mengulangi kontraksi diriku
Aku berpikir, kapan kita bisa berbicara
Dalam dunia yang perlahan membusuk ini
Aku mencoba untuk berjuang
Senyummu yang memudar
Aku melepaskannya
Aku berteriak sampai suaraku habis
Suaraku bergetar di udara
Meskipun tak ada yang tertinggal
Setelah rantainya dilepaskan
Suatu kebetulan yang mempertemukan kita
Kegelapan meng-interupsi waktu yang tak terhitung dan tak kenal lelah
"Jadi seperti ini.." Aku bergumam
Tangisan seseorang mengaliri pipi yang kering
Yang harus kita lakukan, Hanya menjadi teman
Saatnya mengatakan perpisahan, hanya menjadi teman
Yang harus kita lakukan, hanya menjadi teman
Hanya menjadi teman, hanya menjadi teman
Aku teringat kemarin malam
Bahwa jika aku mengambil daun bunga yang terjatuh
Itu tidak akan kembali ke bentuk aslinya
Kematian kecil di atas tanganku
Waktu kita terhenti
Aku ingat musim ketika kita pertama kali bertemu
dan wajahmu yang tersenyum manis
Kini aku memaksakan mengingat masa lalu dan menerima luka yang kita berdua miliki
Hati kita dipenuhi duri
Bahkan hubungan yang penuh putus asa ini berlanjut
Aku yang menyedihkan tak bisa mengubah hatiku
Aku mencintaimu, aku tak mau terlepas darimu
Aku harus mengatakannya
Hujan yang deras di hatiku
Kebingungan dan ketakutan, bahkan visiku menjadi pudar
Aku menahan rasa sakitnya
Tetapi tubuhku tak mau bergerak
Takdir yang menghubungkan kita
menjadi terlepas dan menghilang ke dalam kehidupan sehari-hari
Selamat tinggal orang yang kucintai, sampai disini saja
Sekarang kita pergi tanpa melihat ke belakang
Hanya sekali lagi, sekali lagi
Harapanku terwujud
Aku ingin terlahir kembali berkali-kali
Aku ingin kembali ke hari dimana aku bertemu denganmu
Aku berteriak sampai suaraku habis
Suaraku bergetar di udara
Meskipun tak ada yang tertinggal
Setelah rantainya dilepaskan
Takdir yang menghubungkan kita
menjadi terlepas dan menghilang ke dalam kehidupan sehari-hari
Selamat tinggal orang yang kucintai, sampai disini saja
Sekarang kita pergi tanpa melihat ke belakang
Sekarang telah berakhir
(Hanya berteman, yang harus kita lakukan
Hanya berteman, saatnya mengucapkan perpisahan)
Hanya berteman,yang harus kita lakukan
Berteman saja, ini saatnya mengatakan perpisahan
Hanya berteman, yang harus kita lakukan
Berteman saja, ini saatnya mengatakan perpisahan
Hanya berteman, yang harus kita lakukan
Berteman saja, ini saatnya mengatakan perpisahan
Source:
Youtube Music:
Indonesian Version:
https://www.youtube.com/watch?v=CeO8z1111x4 (Gicchi Cover)
https://www.youtube.com/watch?v=yJ81Lfn6Asw (AviTaRi Cover)
Komentar
Posting Komentar